Celine Dion Full Album

SALERNO - Mercoledì, 28/07/2021. 

Quando Celine Dion scrisse la sua prima canzone - Ce n'était qu'un rêve  aveva solo 12 anni. Il fratello Michel inviò una cassetta della canzone all'imprenditore René Angélil che, stupito dalla registrazione, invitò subito Celine ad un appuntamento nel suo ufficio, dove le porse una matita e disse: "Ecco il tuo microfono. Adesso canta come se fossi di fronte ad un pubblico tutto esaurito”. Lei quindi cantò e Angélil, che diventerà poco dopo suo marito,  ebbe piena conferma del suo talento. 
Oggi Celine ha circa 56 anni, ed il suo successo continua.

Di seguito si riportano le più note canzoni di Celine.

My Heart Will Go On (HD)

My Heart Will Go On

Pour que tu m'aimes encore (Clip officiel)

Pour que tu m'aimes encore

Celine Dion greatest hits full album 2021 - Celine Dion Full Album 2021

Celine Dion Album Francais Complet 2018 || The Best of Celine Dion in French

Far across the distance
Molto al di là della distanza

And spaces between us

e degli spazi fra noi

You have come to show you go on

tu sei arrivato a mostrare che vai avanti

Near, far, wherever you are
Vicino, lontano, ovunque tu sia

I believe that the heart does go on

io credo che il cuore vada avanti

Once more you open the door
ancora una volta apri la porta

And you’re here in my heart

e sei qui nel mio cuore e

And my heart will go on and on
il mio cuore continuerà ad andare avanti

Love can touch us one time

L’amore può toccarci una volta

And last for a lifetime

e durare per una vita

And never let go till we’re gone
e andarsene solo nel momento in cui moriamo

@@@

J'ai bien compris, merci
Ho ben compreso grazie

Raisonnable et nouveau
Ragionevole e nuovo

Que les choses ont changé
Che le cose sono cambiate

Que les fleurs ont fané
Che i fiori sono appassiti

Que le temps d'avant
Che il tempo di prima

Que si tout zappe et lasse
Che se tutto morde e lascia

Les amours aussi passent
Anche gli amori passano

Il faut que tu saches
Bisogna che tu sappia


Si tu l'emportes ailleurs
Se lo porti altrove

Même si dans tes danses
Anche se nelle tue danze

J'irai chercher ton âme
Cercherò la tua anima

Dans les froids, dans les flammes
Nel freddo e nelle fiamme

Je te jetterai des sorts
Ti lancerò degli incantesimi

Pour que tu m′aimes encore
Perché tu mi ami ancora

Pour que tu m'aimes encore
Perché tu mi ami ancora

Fallait pas commencer
Non bisognava iniziare

Fallait pas tant donner
Non bisognava dare così tanto

Moi, je sais pas jouer
Io non sono capace di giocare

On me dit qu'aujourd'hui
Mi si dice che oggi

On me dit que les autres font ainsi
Mi si dice che oggi gli altri fanno così

Je ne suis pas les autres, non, non, non
Io non sono le altre, no, no, no

Avant que l′on s′attache
Prima che ci si rovini

Avant que l'on se gâche
Prima che ci si rovini

Je veux que tu saches
Voglio che tu sappia

J′irai chercher ton cœur

Si tu l'emportes ailleurs
Se lo porti altrove

Même si dans tes danses
Anche se nelle tue danze

D′autres dansent tes heures
Gli altri ballano le tue ore

J'irai chercher ton âme
Cercherò la tua anima

Dans les froids, dans les flammes
Nel freddo e nelle fiamme

Je te jetterai des sorts
Ti lancerò degli incantesimi

Pour que tu m′aimes encore

Je trouverai des langages
Troverò dei linguaggi

Pour chanter tes louanges
Per cantare le tue lodi

Je ferai nos bagages
Farò i nostri bagagli

Pour d'infinies vendanges
Per vendemmie infinite

Les formules magiques
Le formule magiche

Des marabouts d'Afrique
Degli stregoni d'Africa

Je les dirai sans remords
Le dirò senza rimorsi

Pour que tu m′aimes encore

Je m′inventerai reine

Pour que tu me retiennes
Perché tu mi riprenda

Je me ferai nouvelle
Mi farò nuova

Pour que le feu reprenne
Perché il fuoco riprenda

Je deviendrai ces autres
Diventerò quelle altre

Qui te donnent du plaisir
Che ti danno piacere

Vos jeux seront les nôtres
I vostri giochi saranno i nostri

Si tel est ton désir
Se questo è il tuo desiderio

Plus brillante, plus belle
Più brillante, più bella

Pour une autre étincelle
Per un'altra fiamma

Je me changerai en or
Mi trasformerò in oro

Pour que tu m'aimes encore
Perché tu mi ami ancora

Pour que tu m′aimes encore
Perché tu mi ami ancora

Pour que tu m'aimes encore
Perché tu mi ami ancora

Pour que tu m′aimes encore
Perché tu mi ami ancora

Pour que tu m'aimes encore
Perché tu mi ami ancora

Pour que tu m′aimes, pour que tu m'aimes
Affinché tu mi possa amare ancora, ancora

Pour que tu m'aimes encore, encore
Affinché tu mi possa amare ancora, ancora

Pour que tu m′aimes encore
Perché tu mi ami ancora

Pour que tu m′aimes encore
Perché tu mi ami ancora

 @@@

Pin It
e-max.it: your social media marketing partner

Stampa Email